Режим работы
Режим работы
  • пн
  • вт
  • ср
  • чт
  • пт
  • сб
  • вс
8:30-13:00 | 14:00-17:30
07 августа 2014

Константин Вереницын и “Тарас на Парнасе”

«Ці знаў хто, братцы, з вас Тараса,

У палясоўшчыках што быў?

На Пуцявішчы, у Панаса,

Ён там ля лазні блізка жыў”.

Знакомые строки, не правда ли? Этими словами из, всеми нами пройденного в школе замечательного произведения белорусской литературы, поэмы «Тарас на Парнасе», началось очередное заседание клуба «Ветразь». Поэма была написана в середине XІX ст. В качестве её автора предполагались В. Равинский, Т. Маньковский, В. Дунин-Мартинкевич, А. Вериго-Даревский, студенты Гори-Горецкого сельскохозяйственного института. А Александр Рипинский, поэт, этнограф, фольклорист, историк, участник восстания 1830-1831 годов, в своих рукописных тетрадях приписал поэму авторству Константина Васильевича Вереницына, который родился на Витебщине.

Константин Васильевич Вереницын – участник литературной жизни в Беларуси в середине ХІХ века, один из основателей новой белорусской литературы. Автор сатирично-юмористических поэм «Тарас на Парнасе» и «Два д'яўлы».

Родился Константин 13 июня 1834 года в деревне Островляны Витебского повета Витебской губернии (теперь Городокский район). Происходил из крепостных крестьян. Сначала его фамилия была Васильев. В 1851 году, получив вольную, он приписался к городокским мещанам и выбрал себе фамилию «Вереницын».

Учился в приходском училище, Витебской гимназии и Петербургской медико-хирургической академии. Работал преподавателем в Молодечненской учительской семинарии, служил в Петербурге в аппарате Министерства путей сообщения, носил чин статского советника. Умер Контантин Васильевич в Петербурге около 1904 года.

О содержании и истории возникновения поэмы присутствующим рассказала постоянный член клуба Романькова Александра Владимировна.

«Лесник Тарас во время охоты на птицу проваливается в нору и попадает в потусторонний мир, где дорога ведёт на Парнас. По пути на Парнас и на самой горе он встречается с античными богами, в традиции комической поэмы юмористически представленными в белорусском крестьянском антураже, а также видит толпу писателей, забирающихся со своими трудами на гору. Среди них Пушкин, Гоголь, Лермонтов и Жуковский. Понаблюдав за сопровождающимся дракой и танцами пиршеством богов в «панскай хаце», Тарас сообщает небожителям о желании вернуться домой; те угощают его и по воздуху переносят обратно на то место, где он охотился».

Председатель клуба Владимир Георгиевич Дорогуж представил участникам заседания фрагмент постановки поэмы с участием актёров Белорусского республиканского театра юного зрителя. Также присутствующие узнали, что в городе Городок ежегодно проходит праздник «Гарадоцкі Парнас», и все желающие могут полюбоваться мемориальной доской, на которой изображон барельеф: Тарас с люлькой, страницы из поэмы, а рядом Парнасские боги.

Следующим представителем литературы, из рубрики “Наш каляндар”, был русский советский писатель, представитель “деревенской прозы” Владимир Алексеевич Солоухин. С его биографией нас познакомила библиотекарь отдела обслуживания и информации Жанна Крук.

Родился Владимир Алексеевич 14 июня 1924 года в деревне Алепино (Владимирская область) в сельской семье. Окончил Владимирский механический техникум и Литературный институт имени А. М. Горького. Много печатался в столичной перссе, но популяность пришла только с лирической повестью “Владимирские просёлки” – дневниковых записях о родных краях. Много путешесвтовал, его произведения переведены на на иностранные языки. Умер 4 июня 1997 года в Москве. Похоронен в родной деревне.

Гости клуба с удовольствием посмотрели фотографии: дом семьи в Алепино, портрет полодого литератора, супруга поэта с дочерьми, Владимир Алексеевич в рабочем кабинете и с художником Ильёй Глазуновым. Так же всем собравшимся была продемонстрированна видеозапись выступления поэта, на которой он читает своё стихотворение “Лозунги Жаны Дарк”. Прослушали песню на стихи поэта “Мужчины” в исполнении Марии Пахоменко.

Постоянная участница заседаний Софья Викторовна Картаусова прочла стихотворение “Ты за хмурость меня не вини”, ещё одной участнице, Сушкевич Зое Альбертовне, понравилось стихотворение “Здравствуйте”, которое она и прочитала. Библиотекарь Тамара Зимина позанкомила гостей литературного вечера со стхотврением “Волки”, после чего члены клуба прослушали одноимённую песню в исполнении Владислава Медяника.

Инвестиционные предложения

Туристические объекты района

сброс