Режим работы
Режим работы
  • пн
  • вт
  • ср
  • чт
  • пт
  • сб
  • вс
8:30-13:00 | 14:00-17:30
26 мая 2014

Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий – просветители славян

«Кирилл, в миру Константин по прозвищу Философ и Мефодий, в миру Михаил — братья из города Солуни (Салоники), создатели славянской азбуки, создатели церковнославянского языка и проповедники христианства.

Канонизированы и почитаются как святые и на Востоке, и на Западе. В славянском православии почитаются как святые равноапостольные «учители словенские». Кирилл и Мефодий происходили из византийского города Фессалоники. Их отец по имени Лев был офицером при губернаторе Фессалоник. В семье было семь сыновей, причём Михаил (Мефодий) — старший, а Константин (Кирилл) — младший из них». – Так начала свой рассказ преподавательница воскресной школы Свято-Никольской церкви Усенко Валентина Ивановна на очередном заседании любительского клуба «Журавінка», перелистывая следующий слайд её замечательной презентации, посвящённой Кириллу и Мефодию.

И с каждым новым изображением Валентина Ивановна всё дальше и дальше уводила постоянных членов клуба в переулки жизни и деятельности равноопостольных братьев.

Фессалоники, в которых родились святые, были двуязычным городом. Кроме греческого языка, в них звучал славянский (солунский) диалект, на котором говорили окружающие Фессалоники племена и который, по исследованиям современных лингвистов, и лег в основу языка переводов Кирилла и Мефодия, а с ними и всего церковнославянского языка.

До пострижения в монахи Мефодий сделал неплохую военно-административную карьеру, увенчавшуюся постом губернатора Славинии, византийской провинции, расположенной на территории Македонии. Константин обучался у лучших учителей Константинополя философии, диалектике, геометрии, арифметике, риторике, астрономии, а также многим языкам. По окончании учения Константин принял сан иерея и поступил на службу хранителем библиотеки при соборе Святой Софии в Константинополе. Но, пренебрегая выгодами своего положения, удалился в один из монастырей на черноморском побережье. Некоторое время жил в уединении. Затем был возвращён в Константинополь и определён преподавать философию в Манаврском университете, с тех пор за ним и укрепилось прозвище Константин Философ.

В 860 году Константин направлен с миссионерскими целями ко двору хазарского кагана в ответ на просьбу, обещавшего, если его убедят, принять христианство. Во время пребывания в Корсуни Константин, готовясь к полемике, изучил еврейский язык и самаритянское письмо. Диспут Константина с мусульманским имамом и еврейским раввином, состоявшийся в присутствии кагана, согласно «Житию» кончился победой Константина, однако каган веру не поменял.

В 862 году в Константинополь явились послы от моравского князя Ростислава с такой просьбой: «Народ наш исповедует христианскую веру, но у нас нет учителей, которые могли бы объяснить нам веру на нашем родном языке. Пришлите нам таких учителей». Император и патриарх обрадовались и, призвав солунских братьев, предложили им идти к моравам.

В Моравии Константин и Мефодий продолжали переводить церковные книги с греческого на славянский язык, обучали славян чтению, письму и ведению богослужения на славянском языке. Создание славянской азбуки можно отнести к 863 году от Рождества Христова. Братья пробыли в Моравии более трёх лет, а затем отправились с учениками в Рим к папе римскому. Среди части богословов Западной Церкви сложилась точка зрения, что хвала Богу может воздаваться только на еврейском, греческом и латинском языках. Поэтому Константин и Мефодий, проповедовавшие христианство в Моравии, были восприняты как еретики и вызваны в Рим. После того, как Константин передал папе Римскому Адриану II обретённые им в своём херсонесском путешествии мощи святого Климента, тот утвердил богослужение на славянском языке, и переведённые книги приказал положить в римских церквях.

В Риме Константин тяжело заболел, в начале февраля 869 года окончательно слёг, принял схиму и новое монашеское имя Кирилл, и через 50 дней (14 февраля) скончался. Он был похоронен в Риме в церкви Святого Климента. Перед смертью он сказал Мефодию: «Мы с тобой, как два вола; от тяжёлой ноши один упал, другой должен продолжать путь». Папа рукоположил его в сан архиепископа Моравии и Паннонии. Мефодий с учениками, получившими сан священников, вернулся в Паннонию, а позже в Моравию.

К этому времени обстановка в Моравии резко изменилась. Деятельность Мефодия и его учеников протекала в очень сложных условиях. Латинско-немецкое духовенство всячески мешало распространению славянского языка как языка церкви. Однако Мефодий в Риме блестяще оправдался и даже получил разрешение на богослужение на славянском языке. С помощью трёх учеников он перевёл на славянский язык Ветхий Завет.

В 885 году Мефодий тяжело заболел. 19 апреля, в Вербное воскресенье он попросил отнести себя в храм, где прочитал проповедь. В тот же день он и скончался. Отпевание Мефодия происходило на трёх языках — славянском, греческом и латинском.

Имена Кирилла и Мефодия стали символами культурного единства и независимости славян. Братья фактически стали создателями литературного старославянского языка, понятной тогда всем славянским народам. В Беларуси про деятельность Кирилла и Мефодия знали уже с одиннадцатого столетия из произведений Черноризца Храбра. Просветители канонизированы как равноапостольные Кирилл и Мефодий, наставники словенские. 11 мая - День святых Кирилла и Мефодия отмечается как день славянской письменности и культуры. В Болгарии существует орден Кирилла и Мефодия, которыми были награждены Петрусь Бровка и Нил Гилевич. День памяти святых равноапостольных Кирилла и Мефодия – 24 мая.

Интересная и содержательная презентация нашей гостьи закончилась небольшой викториной на предоставленную тему и гимном Кириллу и Мефодию. Восхищение Валентины Ивановны Кириллом и Мефодием передалось слушателям и, впечатлённые рассказом, они задавили вопросы, и познакомились с сопутствующей литературой, представленной библиотекой.

Инвестиционные предложения

Туристические объекты района

сброс